Kinh nghiệm đánh giá chất lượng dịch thuật của công ty

, , Leave a comment

Khi mà nhu cầu dịch thuật tài liệu, những bản hợp đồng đa ngôn ngữ khác nhau ngày càng tăng.
 
Vậy cần phải dựa vào những yếu tố nào khi quyết định lựa chọn công ty cung cấp dịch vụ dịch thuật uy tín đảm bảo độ chính xác cao so với văn bản gốc ? 
Một đơn vị dịch thuật tốt khi nó có thể đáp ứng hoàn toàn những yêu cầu sau:
– Việc dịch thuật những tài liệu đa ngôn ngữ được chính những biên dịch viên bản xứ xử lý.
– Đánh giá mức giá phù hợp với dịch vụ mà đơn vị dịch thuật cung cấp.
– Yếu tố cam kết về thời gian dịch thuật mà vẫn đảm bảo độ chính xác so với bản gốc.
– Những dịch vụ hỗ trợ online nếu người dùng có thắc mắc về những từ ngữ hoặc cú pháp không rõ trong văn bản dịch.
– Tư vấn tận tâm và cung cấp những thông tin loại hình dịch vụ phù hợp với nhu cầu dịch thuật của bạn.
– Đảm bảo yếu tố bảo mật văn bản sau khi sử dụng dịch thuật.
Qua những thông tin đánh giá trên, một phần nào đó cũng giúp bạn đánh giá được chất lượng dịch thuật của một công ty. Từ đó mà có thể xác định được công ty dịch thuật nào phù hợp với nhu cầu của chính mình.
 

Leave a Reply